
September 3, 2025
On September 2, the first catch of the season’s sanma (Pacific saury) was landed at Onagawa Port in Miyagi Prefecture, a moment that many Japanese look forward to every year. The vessel that docked, the 199-ton Dai-11 Kenei-maru from Iwaki City, Fukushima, brought in 75 tons of sanma caught about 1,000 kilometers east of Nemuro, Hokkaido. Most of the fish were medium-sized, weighing 120–150 grams, and fetched a higher-than-average market price of 309–450 yen per kilogram. “Compared to last year, the fish are bigger and have more fat. The schools are thick this year, so we are hopeful for a good catch,” said Morita Takeshi, the ship’s chief fisherman.
Sanma holds a special place in Japanese cuisine as one of the quintessential flavors of autumn. Grilled simply with salt, it is a favorite of households across the country and is seen as a “friend of the common people” thanks to its affordability and delicious taste.
Onagawa, one of Japan’s leading sanma landing ports, suffered devastating damage in the 2011 Great East Japan Earthquake and tsunami. Since then, the town has worked hard to rebuild its fishing industry and community. In 2012, Onagawa recorded over 15,900 tons of sanma landed, but poor fishing seasons in recent years have kept annual catches to around 1,000 tons. Last year’s haul was 3,765 tons, showing signs of recovery.
Hidenori Tanno, managing director of the Onagawa Fish Market, expressed his hopes for a successful season: “Sanma is the taste of autumn that everyone has been waiting for. This year, we are aiming for 10,000 tons and are hoping for a big catch.”
For many Japanese, seeing plentiful sanma at the market is more than just a sign of autumn — it is a symbol of resilience. Supporting Onagawa and enjoying its sanma is one way to cheer on this town’s ongoing recovery.
女川港でサンマ漁がスタート:復興と希望の象徴
9月2日、宮城県の女川港で今季初めてのサンマ(Pacific saury)が水揚げされました。これは多くの日本人が毎年楽しみにしている瞬間です。福島県いわき市の第11権栄丸(199トン)が入港し、北海道根室の東約1000キロの公海で捕獲した75トンのサンマを水揚げしました。ほとんどの魚は120~150グラムの中型サイズで、1キロあたり309~450円と平均よりも高値がつきました。「昨年と比べると魚は大きく、脂ものっています。今年は群れも厚いので、いい漁ができると期待しています」と、漁労長の森田毅さんは話しました。
サンマは日本料理の中で特別な位置を占めており、秋の代表的な味覚のひとつです。シンプルに塩焼きにして食べるのが人気で、庶民の味方とされる魚です。
日本有数のサンマ水揚げ港である女川は、2011年の東日本大震災と津波で壊滅的な被害を受けました。その後、町は漁業と地域社会の再建に懸命に取り組んできました。2012年には約1万5953トンのサンマが水揚げされましたが、近年は不漁が続き、年間の水揚げは1000トン前後で推移しています。昨年は3765トンと回復の兆しが見え始めています。
女川魚市場の丹野秀之専務は次のように期待を語りました。「サンマは秋の味覚で、みんなが待ちに待った魚です。今年は1万トンを目指して、大漁を期待しています。」
多くの日本人にとって、市場にサンマが豊富に並ぶことは単なる秋の訪れのしるし以上の意味を持っています。それは町の復興の象徴です。女川を応援する方法のひとつとして、女川のサンマを食べることがあります。