Among Japan’s many fruits, the Kyoho grape stands out as a true favorite. With its impressive size, deep purple skin, and sweet, juicy flesh, the Kyoho has been beloved by Japanese families for generations. What many travelers may not know is that this grape was first cultivated in Tanushimaru, a town in Fukuoka Prefecture, making the region the proud birthplace of Japan’s “King of Grapes.”

Fukuoka’s fertile soil and gentle climate along the Chikugo River created the perfect environment for developing this new variety in the mid-20th century. Since then, Tanushimaru has embraced its role as the “Kingdom of Kyoho,” where vineyards stretch across the hillsides and visitors flock each year for grape-picking experiences.

For travelers, tasting Kyoho grapes in their place of origin is more than just enjoying fruit—it’s a cultural encounter. Local farmers are eager to share their stories, and many orchards offer fresh grape juice, wine, and sweets made from Kyoho. The grapes symbolize not only agricultural innovation but also the spirit of Fukuoka’s farming traditions.

If you are visiting Japan in late summer or early autumn, a trip to Fukuoka to taste Kyoho grapes at their birthplace is a delicious way to connect with Japanese culture.


福岡の巨峰:日本のぶどうの王の誕生地

日本の多くの果物の中で、巨峰ぶどう は本当のお気に入りとして際立っています。大きなサイズ、濃い紫色の皮、そして甘くジューシーな果肉を持つ巨峰は、何世代にもわたり日本の家庭に愛されてきました。旅行者の多くが知らないかもしれないのは、このぶどうが福岡県田主丸町で最初に栽培されたということです。この地域は、日本の「ぶどうの王」の誕生地であることを誇りにしています。

福岡の肥沃な土壌と筑後川沿いの穏やかな気候は、20世紀半ばにこの新しい品種を育てるための完璧な環境を作り出しました。その時以来、田主丸は「巨峰の王国」としての役割を受け入れ、ブドウ畑が丘陵地に広がり、毎年多くの訪問者がぶどう狩り体験のために集まります。

旅行者にとって、巨峰ぶどうをその発祥の地で味わうことは、単に果物を楽しむこと以上のものです。それは文化的な出会いです。地元の農家は自分たちの物語を喜んで共有し、多くの果樹園では新鮮なぶどうジュース、ワイン、そして巨峰で作られたスイーツを提供しています。巨峰は農業の革新を象徴するだけでなく、福岡の農業伝統の精神も表しています。

もしあなたが夏の終わりから初秋にかけて日本を訪れるなら、福岡を旅して巨峰ぶどうをその誕生地で味わうことは、日本文化とつながるおいしい方法です。