
In the heart of Kagawa Prefecture, best known for its world-famous Sanuki udon, lies another must-try culinary treasure: honetsukidori, or bone-in grilled chicken. Originating in the city of Marugame, this dish has gained nationwide popularity in recent years and is beloved for its bold flavors and hearty style.
Honetsukidori is simple yet irresistible. A whole chicken leg—bone and all—is seasoned generously with garlic, pepper, and other spices, then roasted until the skin is crispy and the meat is bursting with juices. There are typically two styles to choose from: “oya-dori,” the firmer meat of a mature chicken with a deep, rich taste, and “wakka-dori,” the tender and juicy meat of a younger bird. Both pair perfectly with a cold beer, making it a favorite among locals.
While restaurants across Japan now serve honetsukidori, Marugame remains the best place to savor the original. Many local eateries specialize in the dish, serving it fresh from the oven alongside local side dishes. After exploring Marugame Castle or the scenic Seto Inland Sea, there’s nothing better than sinking your teeth into this hearty Kagawa specialty.
So when you visit Kagawa—not just for udon—make sure to try honetsukidori in Marugame. It’s a meal that captures both the spirit of the city and the joy of Japanese comfort food.
香川のジューシーな名物:丸亀の骨付鳥
世界的に有名な讃岐うどんで知られる香川県の中心に、もうひとつ絶対に食べたい食の宝があります。それが骨付鳥(ほねつきどり)です。丸亀市発祥のこの料理は、近年全国的に人気を集め、力強い味わいとボリューム感のあるスタイルで愛されています。
骨付鳥はシンプルでありながら抗いがたい魅力を持っています。骨付きの鶏もも肉を丸ごと使い、ニンニクやコショウなどのスパイスをたっぷりと振りかけ、皮がカリッとするまで焼き上げます。肉はジューシーさにあふれています。通常は2種類のスタイルから選べます。「親どり」は成熟した鶏のしっかりとした歯ごたえと濃厚な味わい、「若どり」は若い鶏の柔らかくジューシーな肉です。どちらも冷えたビールと抜群の相性で、地元の人々に人気です。
今日では日本各地のレストランで骨付鳥を味わうことができますが、本場の味を堪能するならやはり丸亀です。多くの地元の専門店がこの料理を提供しており、オーブンから焼き立てを地元の副菜と一緒に出してくれます。丸亀城や美しい瀬戸内海を観光したあとに、香川のこの豪快な名物にかぶりつくのは最高の体験です。
ですから香川を訪れるとき――うどんだけでなく――ぜひ丸亀で骨付鳥を試してみてください。それは街の活気と、日本の心地よい食文化の喜びを体現する一皿なのです。
